学术动态

当前位置: 首页 -> 学术研究 -> 学术动态 -> 正文

外国语言文化学院系列学术讲座(2420)——域外汉籍整理与研究价值-以《汉语抄》为例

发布时间:2025-04-10 浏览次数:


讲座题目:域外汉籍整理与研究价值-以《汉语抄》为例

人:金哲俊 教授

讲座时间:2025418日(星期9:30-11:00

讲座地点:外语楼318

主办单位:吉林大学外国语言文化学院

吉林大学社会科学研究院

报告人简介:

金哲俊,现任延边大学外国语学院二级教授、博士生导师,国务院学位委员会第八届学科评议组(外国语言文学学科)成员,吉林省人才政策 3.0 版 B 类人才,吉林省第十五批享受省政府津贴专家,国家一流本科专业首席负责人,吉林省特色高水平学科 A 类外国语言文学学科首席负责人,吉林省社会科学研究“十四五规划外国语言文学学科专家。金哲俊教授主要从事朝鲜半岛古代文献与明清汉语史关系、朝鲜语学史文献、朝鲜语语法等领域的教学和研究工作。在域外汉籍谚解文献研究方面取得的成果受到学界的广泛关注和认可。

讲座简介:

词汇能够反映一个时期的社会面貌以及社会需求。朝鲜朝时期的词汇类解书是收录当时有关政治、经济、文化、社会生活等汉语词汇,并用朝鲜语注释的文献。《汉语抄》作为18世纪中后期的类解书,收录了极具地域特色和时代特色的词汇,为研究近代汉语词汇留下了大量珍贵的语料,同时也为研究18世纪末清代的北方官话及其他地区方言提供了有力的佐证。但《汉语抄》至今比同类型的《译语类解》等文献,在学界并未受到关注。

本次讲座将从《汉语抄》的编纂体例、收录词汇情况、词汇特点分析以及东北官话词汇的探讨等四个方面展开。